Онлайн-воркшоп: «Жити між мовами: мовний досвід українців у Японії»

Онлайн-воркшоп: «Жити між мовами: мовний досвід українців у Японії»

Запрошуємо українських жінок в Японії на онлайн-воркшоп: «Жити між мовами: мовний досвід українців у Японії» ✨

Життя в Японії часто означає постійне перемикання між кількома мовами та навіть різними версіями себе. Іноді це відкриває нові можливості, а іноді – приносить втому, невпевненість чи відчуття розгубленості між культурами та мовами.

Якою мовою ми думаємо, мріємо, переживаємо емоції та будуємо нове життя після переїзду? 💭

NPO Paruyon запрошує українських жінок на онлайн-воркшоп про мовну ідентичність, багатомовність та досвід життя між мовами 🇯🇵🇺🇦

Разом обговоримо поняття мовної особистості, її трансформації за кордоном та практичні стратегії життя в мовному середовищі Японії.

📅 13 червня (субота)
🕒 19:30 – 21:00
💻 Online
💛 Участь безкоштовна
🗣 Мова зустрічі: українська

👩‍🏫 Лектор:
Юлія Дзябко – Ph.D, мовознавиця, доцент Ібарацького християнського університету, дослідниця багатомовності та ідентичності української громади в Японії, авторка книги «Україна, про яку не знає Японія: ідентичність крізь призму історії»

Під час зустрічі поговоримо про:
🗣 мовну особистість та мовну свідомість
🌏 життя між кількома мовами
💭 як мова впливає на нашу ідентичність та відчуття “себе”
💡 багатомовність – це ресурс чи виклик?

🔖 Реєстрація:
https://forms.gle/QZg1YzTYZM5BsCq87

Ця зустріч – простір для розмови, рефлексії та дослідження власного досвіду життя між мовами та культурами 🌿 Чекаємо на тебе!

Call us